Tarta „na winie” i do wina

No, może nie tyle „na winie” co raczej do wina. Zrobiłam ją jako przystawkę na kolację dla wspaniałych ludzi poznanych przy okazji TEDxWarsaw. Na danie główne były bażanty pieczone z jabłkami, masłem, masłem i odrobiną masła, uprzednio marynowane w białym winie, włoszczyźnie, ziołach i goździkach, podane z pieczonymi warzywami i ziemniaczkami. Ale nim wszyscy zjechali się do mojego mieszkania, a ptactwo wjechało na stół, można było zaspokoić pierwszy głód tą oto tartą.

Na ciasto:
200 g mąki
100 g masła, zimnego, pokrojonego w kostkę
1 żółtko
szczypta soli
Na nadzienie:
200 g dorsza, bez ości i skóry
garść oliwek
3 jajka
1 mały kubeczek jogurtu greckiego (150-200 g)
sól morska, pieprz biały, świeżo mielony
camembert (taki do tart, więc nie za bajońskie sumy)
zioła: tymianek, oregano, bazylia

Przygotować ciasto:
W dzieży miksera  wymieszaj mąkę z solą i kawałeczkami masła, dodaj jajko i znów wymieszaj, aż kawałki ciasta zaczną się łączyć. Wyłóż na stolnicę i szybko uformuj w kulę. Owiń plastikową folią i włóż do zamrażarnika na ok 30 minut.
Nagrzej piekarnik do 180 stopni.
Wyjmij ciasto z chłodziarki, rozwałkuj na grubość 3-4 mm i wył¨ż nim wysmarowaną masłem formę. Ponakłuwaj ciasto,a najlepiej dodatkowo przykryj folią aluminiową i wysyp na nią kamyczki do pieczenia lub suchą fasolkę (dzięki temu ciasto nie wyrośnie).
Piecz 15 minut. Wyjmij z piekarnika.

W międzyczasie zrób nadzienie:
Zgrilluj dorsza na patelni lub ugotuj na parze. Jajka rozbełtaj z przyprawami, posiekanymi ziołami i jogurtem.

Na podpieczonym spodzie ciasta rozłóż kawałki dorsza, zalej masą jajeczno-jogurtową, posyp oliwkami, a na wierzchu ułuż plasterki sera.
Piecz 25-30 minut, aż wierzch tarty się zezłoci.

Tarta z dorszem i oliwkami

Winemaker Tart

For the pie crust:
200 g plain flour
100 g butter, cold and cut into pieces
1 egg yolk
pinch of salt

For the Filling:
200 g cod or salmon, skinned and boned
3 eggs
1 small cup of Greek yoghurt or creme fraiche
white pepper and sea salt
1 handfull of olives (I’ve used green and black ones)
1 camembert cheese (150 g), sliced
fresh thyme, oregano and/or basil
For the pie crust:
Mix the flour, salt and butter pieces with KitcheAid. When the micture will resemble crumbs, transfer onto table and form into ball. Wrap in cling foil and put into freezer for 30 minutes or into firdge for 1-2 hours.
Preheat the oven to 180 Celsius degrees. Greas the quiche form with butter.
Take the chilled dough out of the fridge and roll ou utill 3-4 mm thick. Transfer the pastry sheet into prepared form and puncture with fork or/and line with alluminium foil and some baking beans.
Bake for 15 minutes. Take out and set aside.

For the filling:
Steam-cook or grill the fish (sprinkle it with tiny amount of salt). Beat the eggs with seasonings, chopped herbs and yoghurt. Put the pieces of fih on the bottom of pie crust, sprinkle with olives and add eggy mixture. Top with slices of cheese. Bake for 25-35 minutes, till golden on top. Serve with wine and some green salad.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.